reanudar

reanudar
v.
to resume.
Silvia reinició su amistad con Ricardo Silvia reinitiated her friendship with Richard.
* * *
reanudar
verbo transitivo
1 (gen) to renew, resume, re-establish
2 (conversaciones, negociaciones) to resume; (clases) to start again; (amistad) to renew; (paso, marcha) to set off again on
verbo pronominal reanudarse
1 to start again, resume
* * *
verb
to resume
* * *
1.
VT [+ diálogo, viaje] to resume

reanudaron su amistad tras una larga separación — they resumed their friendship after a long separation, they took up their friendship again after a long separation

han reanudado las negociaciones — they have resumed the talks

2.
See:
* * *
1.
verbo transitivo (frml) <conversaciones/negociaciones/viaje> to resume; <hostilidades> to renew, resume

reanudarán las clases mañana — they go back to school tomorrow

reanudaron el viaje — they resumed their journey

2.
reanudarse v pron to resume
* * *
= restart, resume, reinstitute.
Ex. The system restarts the previously discontinued search, instead of just using the incomplete results.
Ex. 'I'll give it more thought,' she said with a sharp frown, resuming her former posture.
Ex. The move came on the heels of Russia's decision to reinstitute bomber missions over the North Sea after a 17-year hiatus.
----
* reanudar las operaciones = be back in business.
* * *
1.
verbo transitivo (frml) <conversaciones/negociaciones/viaje> to resume; <hostilidades> to renew, resume

reanudarán las clases mañana — they go back to school tomorrow

reanudaron el viaje — they resumed their journey

2.
reanudarse v pron to resume
* * *
= restart, resume, reinstitute.

Ex: The system restarts the previously discontinued search, instead of just using the incomplete results.

Ex: 'I'll give it more thought,' she said with a sharp frown, resuming her former posture.
Ex: The move came on the heels of Russia's decision to reinstitute bomber missions over the North Sea after a 17-year hiatus.
* reanudar las operaciones = be back in business.

* * *
reanudar [A1 ]
vt
(frml); ‹conversaciones/negociaciones› to resume
reanudará las clases en septiembre he starts classes again o goes back to school in September
han decidido reanudar las relaciones diplomáticas they have decided to resume diplomatic relations
reanudaron las hostilidades tras una breve tregua hostilities were renewed o resumed after a brief ceasefire
reanudaron el viaje al amanecer they resumed their journey at dawn, they set off again at dawn
reanudarse
v pron
to resume
el servicio se reanudará el jueves the service will resume on Thursday
* * *

reanudar (conjugate reanudar) verbo transitivo (frml) ‹conversaciones/negociaciones/viajeto resume;
hostilidadesto renew, resume;
amistad/relaciónto renew, revive
reanudarse verbo pronominal
to resume
reanudar verbo transitivo to resume, renew: tras la interrupción, reanudó el discurso, he continued with his speech after the interruption
'reanudar' also found in these entries:
English:
recommence
- renew
- rerun
- restart
- resume
- roll back
- take up
- reopen
- take
* * *
reanudar
vt
[conversación, actividad] to resume; [amistad] to renew
See also the pronominal verb reanudarse
* * *
reanudar
v/t resume
* * *
reanudar vt
: to resume, to renew
See also the reflexive verb reanadarse
* * *
reanudar vb to renew / to resume

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • reanudar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: reanudar reanudando reanudado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. reanudo reanudas reanuda reanudamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • reanudar — verbo transitivo 1. Continuar (una persona) [una cosa que se había interrumpido]: Los gobiernos reanudaron las conversaciones de paz. Sinónimo: reemprender …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • reanudar — tr. Renovar o continuar el trato, estudio, trabajo, conferencia, etc. U. t. c. prnl.) …   Diccionario de la lengua española

  • reanudar — (Del fr. rénover.) ► verbo transitivo/ pronominal Seguir haciendo una cosa que se había interrumpido: ■ reanudamos la marcha tras la lluvia; la ópera se reanudó después de tres horas. SINÓNIMO reiniciar * * * reanudar (de «nudo», formado a… …   Enciclopedia Universal

  • reanudar — (v) (Intermedio) volver a realizar algo que ha sido interrumpido Ejemplos: Hoy ponen el último capítulo, pero van a reanudar la serie en marzo. He perdido algunos archivos tras reanudar el sistema. Sinónimos: seguir, volver, continuar, volverse,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • reanudar — v tr (Se conjuga como amar) Volver a una actividad que se había interrumpido; iniciar de nuevo lo que se había suspendido: reanudar relaciones diplomáticas, Es posible que hoy mismo se reanude el paso de los vehículos , La temporada habrá de… …   Español en México

  • reanudar — {{#}}{{LM R32931}}{{〓}} {{ConjR32931}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR33739}} {{[}}reanudar{{]}} ‹re·a·nu·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a algo que se había interrumpido,{{♀}} seguir haciéndolo o continuarlo: • Después de comer, reanudaremos… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • reanudar(se) — Sinónimos: ■ reiniciar, recomenzar, reemprender, proseguir, continuar, seguir, instaurar, renovar, restablecer Antónimos: ■ parar, detener …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • reanudar — transitivo y pronominal anudar, continuar, reemprender …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • reanudar — tr. Continuar algo …   Diccionario Castellano

  • volver a reanudar — Esta construcción es una redundancia. En la frase «... la dirección espera que vuelva a reanudarse la producción, paralizada desde hace varias semanas...», debiera decir:«... que se reanude la producción …   Diccionario español de neologismos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”